
Sidi |
In the title song a man who buys himself entrance into a society which
refuses Him -Sidi can play the game, but he also sees behind false appearances.
'Gourara' uses the rhythms most typical for the ethnic groups
living in the South of Algeria (Timimoune as they are called in Algeria,
Gnaoui
in Marocco); a 6/8 beat accompanied by North-African castanets. This is
a party
song with Hamid´s rock guitar riff hovering above it.
'Afro Bahia' follows the long travel of African Rhythms to Brazil.
Hamid is never satisfied with one or two ideas in a song, his aim is
multitude
and variety. Rap accompanies the Afro Brazilian crossing of the
Atlantic, the Makossa Dance Chorus bows to Manu Dibango. and with
Hamid´s Arabian singing the North of Africa becomes part in the travel.
Timbali drums at the end of the song show that the destination has been
reached.
'Ghaddar' also demonstrates the multitude of references Hamid uses.
'Ghaddar' is literally a whale of a song: a giant whale hunted by
harpooning ships, and was recorded by Hamid straight from the tv news.
This really is the 'wailing' sound you can hear on the intro and between
choruses, harmonising perfectly on the same pitch with the trumpet in
the song. 'Ghaddar', however, is not about ecology as such, the whale´ s
sampleis there to supports the atmosphere of a nocturnal Paris, where a
lonely trumpet player, stumped where to head at 4 a.m., finds solace in
his instrument.
'Ca Bouge' again takes us to Paris, to the red light district of Place
Clichy, where an immigrant is yearning to be with the woman of his
dreams. 'Barah' is a travelogue experienced through a photo-album,
through which an old man is looking, from front to back. When he arrives
at the front pages, he has reached his years as a young man: 'Why did
she then walk out on me and never come back?' he wonders. Hamid recorded
the song with a string section in Egypt.
As an Algerian Hamid connects closely to the Maurean regions of Spain
through history and the arts. How can one bring back and recall these
rich
sources of European culture to a young person today? Hamid melts the
Arabian word for 'red', Hambra, with the similar sounding great
architecture
of the 'Alhambra' in Andalucia and weaves his story from there.
'Water' also reaches back far into history. The instrument heard in the
song is an imzad, a forerunner of the European violin and
traditionally, among nomad tribes like the Tuareg,one which only women
are allowed to play. Hamid surrounds the Imzad with rap, djembe drums
and jazzy grooves. With the Tuareg as an imaginary voice he discusses
the topic that will concern a future world short of resources: water.
'Walah Walha' once more visits the Gnaoui music of Marocco and South of
Algeria. 'Helena', the final song on SIDI is a
final bow to all the ladies in the house.
|